Deprecated: 関数 add_custom_background は、バージョン 3.4.0 から非推奨になりました ! 代わりに add_theme_support( 'custom-background', $args ) を使用してください。 in /home/greenyak90/www/wpt2/wp-includes/functions.php on line 5405
日本のアニメに勝手に中国語字幕を付けてアップロードする「字幕組」 中国人「違法なんだろうけど・・・」 » じゃぽにか反応帳
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク


«

»

日本のアニメに勝手に中国語字幕を付けてアップロードする「字幕組」 中国人「違法なんだろうけど・・・」

 
日本のアニメに勝手に中国語字幕を付けてアップロードする「字幕組」についての記事が産経新聞に掲載され、その翻訳記事が中国のニュースサイトに掲載されました。その記事を見た中国人のコメントをご紹介します。
 


15031903

 
[記事]
日本などの海外のアニメやドラマ、漫画などに中国語字幕を付け、無断でネット上にアップロードする「字幕組」と呼ばれる集団が、中国国内には多数存在し、海外作品の翻訳の質やスピードを競っている。明白な著作権の侵害行為だが、検閲制度により海外の正規コンテンツが手に入りにくい中国で日本文化を若者に浸透させてきた側面もある。北京在住の字幕組メンバーにその実態と動機を聞いた。(北京 西見由章)
 
「後ろめたさはないです。利益を得ているわけじゃない。やりたいからやっている」
 
約2年前から字幕組の活動に参加しているという女性(28)は、あっけらかんと言い放った。きっかけは、日本の若い俳優のファンになったこと。その出演ドラマを翻訳する字幕組への参加を呼びかける書き込みをネット上で見かけた。日本語を専門的に勉強したことはなかったが、語学学校にも通い始めた。
 
字幕組のメンバーの多くは時間に余裕のある大学生だ。女性は日系企業に勤務する社会人。なぜ無報酬の翻訳を引き受けるのかと聞くと、「愛です」と返ってきた。大好きな俳優とその出演作品への思い、翻訳することで得られる充実感が動機なのだという。
 
女性によると、字幕組は主に3つの部門に分けられる。海外でテレビ番組を録画するなどして動画を入手し違法にアップロードする「片源」と、語学力を生かした「翻訳」、字幕の付いた動画をネット上に流す「後期」だ。
 
女性が所属する字幕組には翻訳班だけで20人ほどがいるという。
 
女性は「字幕組の活動は非合法」と認める一方、「中国では海外の映画やドラマ、アニメを見たくても検閲制度があるため制限が大きい。字幕組が活動することで海外の傑作をみんなが見られるようになる」と政府の検閲政策を批判し、自分たちの行為を正当化した。
 
記事引用元: http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150312-00000565-san-cn
コメント引用元: http://www.weibo.com/5117510254/C8nts0vr2
 
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
 



 
■ 山東さん
 
字幕組の皆さん、本当にありがとう。みんなのお陰で今日も日本のドラマを楽しく見れています。これからも健康に気をつけて頑張ってください [426 Good]
 
 
 
■ 甘粛さん
 
私たちの字幕組をいじめるな!無報酬でここまでやってくれてるんだ!! [409 Good]
 
 
 
■ 広西さん
 
党の方針により外国ドラマがテレビから締め出され、下らない中国ドラマしかテレビで見られなくなってしまった今、字幕組は私たちの希望です。本当は前みたいにテレビで外国のドラマを見れたらいいんだけどね。それまでよろしくお願いします!! [361 Good]
 
 
 
■ 中国さん
 
字幕組は文化の伝道師 [293 Good]
 
 
 
■ 広西さん
 
動画をアップロードするのとそれを見るのは違法だと思うけど、字幕をつけること自体は違法ではないんじゃない? [242 Good]
 
 
 
■ 重慶さん
 
頼むから私たちの字幕組様をいじめないであげて。お願いします [226 Good]
 
 
 
■ 江蘇さん
 
字幕組がいなかたら、私がテレビで見れるのは抗日ドラマだけになっちゃう。そんな人生ヤダ [213 Good]
 
 
 
■ 広東さん
 
字幕組のおかげでかなりの人が日本のアニメに流れていることは事実。でも愛国憤青さんは「日本のアニメを見るのは売国だ!中国人なら喜羊羊を見ろ!」とか言って字幕組をあまり罵らないでね。日本の侵略を忘れたわけではないけど、文化に国境はないと思う [212 Good]
 
(訳者注: 喜羊羊は、中国で人気のある中国アニメです。羊さんたちと、羊さんの村を襲おうとするちょっとドジでどこか憎めない狼さんの話で、トムとジェリーのような感じです)
1406030205
 
 
 
■ 江蘇さん
 
私も字幕組にはお世話になっています。無報酬であそこまでやれるってすごいよね。本当に情熱以外の何物でもないと思う。著作権の観点で言うと、彼らは報酬を得ているわけではないから許してあげてほしい [182 Good]
 
 
 
■ 広東さん
 
字幕組さん、本当にありがとう!これからも愛をもって頑張ってね [169 Good]
 
 
 
■ 広西さん
 
字幕組のみんな、幸せになれよ! [144 Good]
 
 
 
■ 湖南さん
 
字幕組は私の人生の救世主 [135 Good]
 
 
 
■ 中国さん
 
まぁ、限りなくグレーな行為ではあるわな [117 Good]
 
 
 
■ 広州さん
 
日本のアニメが中国でこれほどまでに広まって人気があるのは字幕組のおかげと言っていいと思う [128 Good]
 
 
 
■ 中国さん
 
字幕組がいなかったら中国人は誰も日本のアニメを見ていなかった。無償で日本文化を中国に広めてくれた字幕組に日本政府は感謝した方がいい [119 Good]
 
 
 
■ 在日中国さん
 
完全に違法だね。特に最近はこの手の制限が厳しくなってきている。Youtubeに勝手に載せた人も注意を受けてる [98 Good]
 
 
 
■ 中国さん
 
毎日日本のドラマを見ている。字幕組の名前を見るたびに感謝しているよ。これからもがんばれ! [67 Good]
 
 
 
■ 中国さん
 
以前字幕組をやってた。だいたいみんな学校が終わってからの自由になる時間を使ってやってる。お金はもらえないけど夜中までやってることもあるよ。愛以外の何ものでもないね。これからも字幕にある彼らの名前を見てやってほしい [67 Good]
 
 
 
■ 河南さん
 
この件で日本は私たちをあまり締め付けない方がいいと思う。中国人は締め付けられれば締め付けられるほど本気になっちゃうよ。日本人はタダで見れるんだから中国人もちょっとくらい見てもいいじゃん。一緒に楽しませてよ! [66 Good]
 
 
 
■ 山東さん
 
お願いだからこれは見逃して。広電(中国国家新聞出版広電総局。中国全土のテレビ・ラジオ・新聞・出版社を管轄する機関)が全部禁止しちゃったからこうでもしないと中国人は日本のドラマやアニメを見れない。これを禁止されちゃったら社会主義と共産党の宣伝番組しか見るものが無くなっちゃう。わたし洗脳されたくない。お願いします! [68 Good]
 
 
 

108 pings

Skip to comment form

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

次の HTMLタグおよび属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Top