「日本で部活の合宿に女子が一人だけ参加し、とんでもない部屋に宿泊させられる事案が発生」という記事が中国版ツイッターのWeiboに掲載され、中国人のコメントがたくさん投稿されています。ご紹介します。
[記事]
日本で部活の合宿に女子が一人だけ参加し、とんでもない部屋に宿泊させられる事案が発生

定期的に再掲したい
これは部活の合宿で女子1人だったから単独宿泊させられた42畳の大部屋 pic.twitter.com/6KBpwoDhl9— さけ (@Dric8N) 2019年10月17日
(訳者注:中国語の元記事によると、42畳は77平方メートルに相当するそうです)
記事引用元: https://www.weibo.com/2213526752/IceBf45kq
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
※ 「バカと言う人がバカ」の精神と中国人のスルー技術をもってコメントを書き込みましょう
Sponsored Link
■ 天津さん
私だったら不気味すぎて全く寝られないと思う [225 Good]
■ 台湾さん
俺も77平方メートルの部屋に一人で寝たことがあるよ。本当だよ [140 Good]
■ 福建さん
これは無理 [72 Good]
■ 江蘇さん
宴会場? [58 Good]
■ 在日中国さん
もっとたくさん布団を敷けばいいのに [29 Good]
■ 山東さん
大丈夫、貴女は一人じゃない。たくさんの人が貴女を見守っているのが見えないかい?ほら、あっちにも、こっちにも・・ [29 Good]
■ 北京さん
こんなところに寝るのなら男に混ざって寝た方がまだ安全 [25 Good]
■ 江蘇さん
トイレも一人なんでしょ?最高じゃん [7 Good]
■ 福建さん
電気を消したときが最大の恐怖
■ 香港さん
消すわけないじゃん。なにバカなことを言ってんのよ
■ 上海さん
3枚目が怖すぎ
■ 遼寧さん
野球部のマネージャーかな?
■ 江蘇さん
男子と部屋を交換すればいいのに
■ 北京さん
怖い。私なら逃げる
■ 湖南さん
悪趣味
■ 広東さん
いいなぁ。羨ましい
■ 広州さん
草 (日中ネット共通用語)
(訳者注:中国語でF●ckの意味を持つ「操」と「草」同じ発音であることから、中国ネットで「草」というとFu●kの意味となります。(笑)の意味を持つ日本ネットの「草」とは若干意味が異なります)
■ 浙江さん
これは無理。私だったら男子にお願いして男子の部屋の隅っこに布団を敷かせてもらう
■ 陝西さん
私はある程度狭い部屋の方が落ち着く。日本人も同じような感覚を持っているようでちょっと嬉しい
44 pings
Skip to comment form ↓