日本メディアが「福原愛 中国人セレブから求婚殺到」という記事を掲載しました。この記事が翻訳されて中国のニュースサイトに載りました。この翻訳記事を見た中国人のコメントをご紹介します。

Image: オフィシャルサイト
[記事]
ここ数年はケガに泣かされてきたが、昨年のアジア大会団体戦で、世界ランク1位の丁寧選手から初勝利を挙げ、笑顔で復活をアピールした福原愛。
驚いたのは次の瞬間、中国人観客から一斉に「太好了!(タィ・ハー・ラ/よくやった!)」と、大歓声が上がったことだ。
「日本人が中国人選手(それもエース級)に勝って、中国人から声援を受けるなんて、愛ちゃんだからこそ!」(日本卓球連盟関係者)
聞くところによると、中国の独身セレブたちが、福原との食事会を熱望しているという。「目的は福原選手への求婚! 理由は3つあって、第1に彼女の中国での知名度、第2に顔立ちが福を呼びそうだから、そして3つ目は名前に”福”と”愛”があるから、”幸せを呼ぶ嫁になる”というんです」(前同)
中国人らしい発想だが、彼女が引く手あまたであることは間違いないようだ。
ただ当の本人は、元カレの錦織圭を忘れられないようで、昨年秋、彼に新恋人が発覚した際も「なんで、あんな人と……」と、周囲にグチっていたらしい。
「愛ちゃんは錦織と別れたあとも、メル友の関係を続けており、未練タラタラ。彼がスターになって、そのかたわらに新恋人がいるというのが面白くないんですよ」(芸能記者)
中国人ファンには聞かせられない証言だ。
記事引用元: http://news.livedoor.com/article/detail/9883790/
コメント引用元: http://comment.sports.163.com/sports_zh_bbs/AKKM2ILC00051CAQ.html
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 過度に性的なコメントはすべて削除しています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
■ 四川さん
俺のところに嫁に来い [1071 Good]
■ 天津さん
福原愛かわいすぎ [1066 Good]
■ 山東さん
王思聡もダメだったしな [864 Good]
(訳者注: 中国の超巨大企業である大連万達集団の創始者であり、2013年のフォーブス中国版の長者番付で1位になった王健林という人がいます。この人の超ボンボン息子である王思聡は、仁川アジア大会のときに中国板TwitterであるWeiboで「愛ちゃん、萌萌~」とつぶやきました)
■ 浙江さん
愛ちゃんは中国で結婚すればいい。バラエティ番組に出たりCMに出たりすれば卓球よりも儲かると思うよ [855 Good]
■ 山東さん
セレブどもは愛ちゃんの体が欲しいだけだろ?本当に愛ちゃんを愛している人がどれだけいるだろうか [819 Good]
■ 天津さん
俺の愛ちゃんは渡さねぇ [680 Good]
■ 山東さん
愛ちゃんを日本人としてみたことはない。愛ちゃんは東北っ子だ! [11 Good]
(訳者注: 遼寧省、吉林省、黒龍江省の3省を中国では東北部と呼びます。旧満州の地域に相当する場所です。愛ちゃんが中国で最初に所属したチームが遼寧省のチームだったこともあり、愛ちゃんは東北訛りの強いネイティブレベルの中国語を話します)
■ 遼寧さん
愛ちゃんは中国に永住しない方がいいよ。空気が悪いよ
■ 吉林さん
福原愛をテレビで見たことがある。東北語がうますぎてマジで笑えた
■ 湖北さん
福原愛ってそんなにかわいいか?普通じゃね?
■ 遼寧さん
顔が美しいというよりも、顔がムチムチでまん丸で可愛らしいって感じだよね
■ 黒龍江さん
顔が美しい人が全員可愛らしいわけではない。しかし可愛らしい人は全員美しい
■ 浙江さん
真理だな
■ 広東さん
愛ちゃんって本場の東北語を話すよね
■ 江蘇さん
福原愛っていい人そうだよね
■ 湖北さん
美しい
■ スペイン在住中国さん
福原愛って中国人じゃなかったの???
■ 遼寧さん
愛ちゃんの東北語、うますぎるだろ
■ 別の遼寧さん
日本語より東北語の方がうまいよな
■ 黒龍江さん
俺よりも愛ちゃんの方が東北語が上手だと思う
■ 福建さん
俺よりも愛ちゃんの方が日本語が上手だと思う
■ 北京さん
日本人のお嫁さんをもらうというのはやっぱりみんなの夢だよな。おれも子供のころからその夢を抱き続けてるけど、最近はA○で満足するようになってきた

71 pings
Skip to comment form ↓