「日本の楽しい動画。日本の坊さん、なにしとん」という動画が中国版ツイッターのWeiboに掲載され、中国人のコメントがたくさん投稿されています。ご紹介します。
[記事]
日本の楽しい動画。日本の坊さん、なにしとん
坊さんなにしとん??? pic.twitter.com/nq3QlQpWMd
— ヒロクライム (@tannokasa2) December 11, 2021
※ ぜひ音を出してご覧ください
記事引用元: https://weibo.com/5543176559/L5GfZwYfA
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
※ 当サイトのコメントポリシーと、「バカと言う人がバカ」の精神と中国人のスルー技術をもってコメントを書き込みましょう
Sponsored Link
■ 北京さん
例えロックがお腹を通っても・・ [45 Good]
■ 四川さん
心の中にあるのはやっぱりロックだろ
(訳者注:「酒肉穿肠过,佛祖心中留(例え酒や肉がお腹を通っても、仏様は心の中にあるから全く問題ない)」は、破天荒な言動で有名な南宋時代の伝説の僧侶 済公が言ったとされる言葉です)
■ 南京さん
仏様が起きてきそうだな [21 Good]
■ 成都さん
音声を切って動画だけを見てたらお坊さんがただ読経しているだけのように見えた。音を出してぶったまげた [13 Good]
■ 在日中国さん
僧侶は一種の音楽家と言っても過言ではない [5 Good]
■ 広州さん
we will we will 超度 you
(訳者注:超度 = 成仏です)
■ 湖南さん
だはははは!なんだこれ!!
■ 浙江さん
音楽に国境なし
■ 北京さん
仏教系ロック
■ 福建さん
最初はポクポク叩いているだけで普通のお坊さんかと思ってたけど、口を開いてビックリ
■ 江蘇さん
これはやばい
■ 寧夏さん
恬淡寡欲はどこへ行った
■ 河北さん
荒くれてるねぇ
■ 四川さん
このノリで般若心経を歌うべき
■ 福建さん
リズムに合わせて誰かが音声を合成したのかと思ったけど、お坊さんが実際に歌ってるんだね
■ 北京さん
日本の和尚さまは楽しそうでよろしいね
■ 上海さん
だははははは!笑った笑った。日本のお坊さん、楽しい夜をありがとう!
26 pings
Skip to comment form ↓