日本人のお姉さんがシューマイを作る様子が中国版ツイッターのWeiboで紹介され、中国人のコメントがたくさん投稿されています。ご紹介します。
[記事]
日本人のお姉さんがシューマイを作ったらこうなった
記事引用元: https://weibo.com/3074917445/GcbT2sKE0
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
Sponsored Link
■ 福建さん
せいろ「お前、正気か?」 [643 Good]
■ 広東さん
正真正銘の「焼売」だな [286 Good]
(訳者注:シューマイは中国語でも「焼売」です)
■ 湖南さん
そういえば焼売って焼かないよね。不思議な名前 [141 Good]
■ 広州さん
日本女子「焼売って書くから焼くんだと思ってましたーてへ」 [78 Good]
■ 北京さん
火で遊ぶな [81 Good]
■ 青島さん
すげぇ、焼いてる [46 Good]
■ 湖北さん
鍋「どう見ても俺が先だろ」 [13 Good]
■ 甘粛さん
よし、焼いたか。あとは売るだけだな
■ 北京さん
創作料理
■ 雲南さん
わははははははは!
■ 安徽さん
竹を火に載せるとか、さすがに頭が悪すぎる
■ 重慶さん
常識って大事なんだね
■ 福建さん
仕込みでしょ?まさか本気でやってないよね?
■ 北京さん
この人と結婚する男性は大変だろうな
■ 黒龍江さん
燃えてる燃えてる!
■ 河北さん
なにこれかわいい
■ 遼寧さん
なるほど、せいろをそのまま火に載せるのこうやって燃えるのか。誰もが気になっていたけど決して誰もやろうとしなかったことをやってくれてありがとう!
61 pings
Skip to comment form ↓