近畿大が、諸事情により英文名称を「Kinki Univ」から「Kindai Univ」へ変更したそうです。この記事を見た中国人のコメントをご紹介します。
[記事]
近畿大(大阪府東大阪市)は今月から、英文名称を「KINDAI UNIVERSITY」に改め、門の看板や教職員約5400人の名刺を一新した。
「KINKI」は英語で「変態」の意味もある「kinky」に発音が近い。そのため、「留学先で苦笑された」などと変更を望む声が寄せられていた。
国際学部の開設に合わせて変更。でも直訳すると「近大大学」となり、ダブりでは? 「長年の愛称なので異論はなかったようですが……」と広報担当者。

記事引用元: http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160424-00000011-asahi-soci
コメント引用元: http://www.weibo.com/1974576991/DsBJ93mvw
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
■ シンガポールさん
kindaiってhentaiと似てるよね。結局変態じゃん [179 Good]
■ 北京さん
日本人の英語の発音はもともとおかしい [84 Good]
■ 河北さん
ヘンタイにしか聞こえない。より直接的になった気がする [57 Good]
■ 陝西さん
Kinki Kidsはどうするんだろう [65 Good]
■ 深センさん
「やぁみなさん、僕は日本のヘンタイ大学から来ました!」 [42 Good]
■ 中国さん
3枚目を入れたやつ誰だ!ほめてやる [41 Good]
■ 四川さん
わざわざ名前を変える必要はなかったんじゃないの?日本人が変態なのは事実だし [29 Good]
■ 湖北さん
硝子の少年 (変態少年) [34 Good]
■ 中国さん
お前ら許してやれよ。Kinki Kidsがトイレで泣いてるぞ [30 Good]
■ 重慶さん
HENTAI [18 Good]
■ 四川さん
変えても変えなくても結局ヘンタイ [10 Good]
■ 北京さん
前の方がまだマシ [7 Good]
■ 重慶さん
堂本先生ご立腹 [8 Good]
■ 広東さん
だーっははははははは!kinkyがhentaiになっただけじゃん!ぶわーはっはっはっ!行きたくねー [7 Good]
■ 広東さん
全ては学長の思うがまま
■ 河北さん
近大って近畿大学でしょ?中国人からすると全く違和感を感じなかったよ
■ 中国さん
日本人の90%はヘンタイだしな
■ 湖北さん
一生懸命考えた名前なんだろうけど、どう頑張ってもヘンタイにしか聞こえなくなってしまいました。本当にごめんなさい

67 pings
Skip to comment form ↓