中国の国民的年越し番組「春節聯歓晩会」(春晩)でまたアンジャッシュのネタがパクられたそうです。このニュースを見た中国人のコメントをご紹介します。
[記事]
日本の人気お笑いコンビ・アンジャッシュが得意とするすれ違いコントがまた、中国の国民的年越し番組「春節聯歓晩会」でパクられたと話題を呼んでいる。19日付で騰訊娯楽が伝えた。
パクリ疑惑が指摘されているのは、中国の人気コメディアンが披露したコント「小棉襖」(棉襖は綿入れの意味)。古い綿入れを売り払おうとしていた父親が、引き取りに来た業者を春節(旧正月)に帰省した娘が連れてきた恋人と勘違いして追い払い、後から来た本物の恋人を業者だと思い込んで「いくらで買う?」などと駆け引きして笑いを誘うというもの。
これがアンジャッシュのコント「そば屋と婚約者」に似ているとネット上で指摘されている。アンジャッシュの方は、器を取りに来たそば屋と娘の婚約者を取り違えた父親が勘違いなやり取りを展開するという内容だ。同番組では12年にも人気コメディアンがアンジャッシュの「バイトの面接」をほぼ丸パクリしたコントを披露し、物議を醸している。
記事引用元: http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150219-00000029-xinhua-cn
コメント引用元: http://comment.news.163.com/news_shehui7_bbs/AIPJ3PNS00011229.html
アンジャッシュのコント「そば屋と婚約者」
パクリと言われている春晩でのコント「小棉襖」
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
■ 広州さん
中国人は本当に救いようがないよな [4499 Good]
■ 広東さん
ここ最近ずっと俺のコメントに誰もGoodを押してくれない。新年くらい誰かGoodを押してくれよぅ。頼む! [4201 Good]
■ 中国さん
毎年毎年ほんとよく懲りずによくパクるよね。でもそれはそれとして、このネタが日本のパクリだと瞬時に気づくネット民がものすごく気持ち悪い [3544 Good]
■ 陝西さん
才能が尽きたな [2458 Good]
■ 河南さん
このネタすっごい楽しく見てたのにつまらない気分にさせやがって。くたばれネット民 [1608 Good]
■ ウルムチさん
みんなあけましておめでとう!今年もよろしくね [1396 Good]
■ 安徽さん
老けたよね。時間は流れていくんだねぇ [700 Good]
■ 陝西さん
この人もここまでかな [254 Good]
■ 雲南さん
反日を装いながら実は日本を崇拝している [90 Good]
■ 北京さん
誰かこいつを見たい人いるのか?重鎮だからというだけで毎年毎年出てきやがって。これも一種の汚職だろ [89 Good]
■ 貴州さん
今日、中国の文化レベルはまた一歩後退した。道徳のかけらもない民族になりさがった [88 Good]
■ 湖北さん
あの組織はISと同じくらい臭うからな [68 Good]
(訳者注: 中国のネットでは、「某国」や「あの国」という言葉は基本的にすべて中国を指します)
■ 江西さん
ISは自分の姿を偽ろうとはしてないぞ [59 Good]
■ 湖南さん
やっぱり趙本山がいないとダメだな。趙本山を見ないと春晩を見た気にならない。お願いだから趙本山を出してくれ!
■ 陝西さん
完全に同意 [40 Good]
(訳者注: 趙本山は中国を代表する芸人です。遼寧省生まれの56歳。日本のコントに当たる「小品」を全国区に押し上げた立役者です。ここ数年は春晩でネタを披露していません)

■ 北京さん
日本を罵りる一方、日本をパクり続ける。本当に恥知らずな民族だ [37 Good]
■ 陝西さん
なんかもう慣れた。最近の中国の曲って歌詞やメロディは違うけど、雰囲気は日本の歌にそっくりだよね [26 Good]

46 pings
Skip to comment form ↓