向井理さんが恥ずかしいTシャツを着てテレビに出てしまったようです。中国人のコメントをご紹介します。

※PLEASE TRUST ME I AM ASSHOLE (信じてくれ。俺はケツの穴だ)
写真・コメント引用元: http://www.weibo.com/3229125510/BlfpJhMAR#_rnd1409834451280
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
Sponsored Link
■ 南京さん
なんでみんながこのニュースでこんなに喜んでるのかやっと理解した。なるほどね。そういうことだったのか [402 Good]
■ 広東さん
靖国参拝に賛成するやつにはお似合いのTシャツだな [279 Good]
(訳者注: 向井理さんは靖国神社に参拝したこと、そしてその行為が当然であることを個人ブログに記しています)
■ 陝西さん
helloとgoodbyeしか知らない俺はみんなのコメントを読んでやっと意味がわかった [269 Good]
■ 四川さん
プリントされている英文の意味をよく考えないままTシャツを買ってる人ってけっこういるよね [242 Good]
■ 湖南さん
向井理と水原希子は中国人を侮辱した [190 Good]
(訳者注: 水原希子さんの妹が靖国神社に参拝したという噂が広まっています)
■ 江蘇さん
[名]((俗))1 けつの穴. 2 いやなやつ;くそったれ [164 Good]
■ 湖南さん
こいつは靖国に参拝した鬼子だ [116 Good]
■ アメリカ在住中国さん
これはこれは、個人ブログで靖国参拝を賞賛していただいた向井理さんじゃないですか [95 Good]
■ 北京さん
靖国に参拝した鬼子が自己紹介してるぞ [92 Good]
■ 江蘇さん
実はオレも同じような体験がある。Tシャツを買うときに書いてある英文をよく見ないで買って気に入って着てたら、街中で外国人に変な目で見られた。うちに帰ってよくよく見てみると、ここにはとても書けないようなことが書いてあったよ。ちなみにオレは大学で英語専攻だ [86 Good]
■ 珠海さん
靖国に参拝したことが間違いだと気付いて、自分自身の戒めのために着てるんじゃないのか? [76 Good]
■ 中国さん
やばい。笑える [60 Good]
■ 上海さん
日本人は英語が苦手だから誰もこの意味に気が付かなかったのかな。まぁオレも英語が苦手だから全く気づかなかったわけだが [62 Good]
■ 湖北さん
靖国神社に参拝する奴は確かにAssholeだな [56 Good]
■ 中国さん
「信じてくれ。おれはケツの穴だ」 [54 Good]
■ 上海さん
靖国に参拝する人の知能ってこの程度なのかね [38 Good]
■ 内モンゴルさん
おれはこのTシャツ嫌いじゃない [34 Good]
■ 陝西さん
これ欲しいんだけど。淘宝で売ってる? [22 Good]
(訳者注: 淘宝は中国の大手ショッピングサイトです。日本でいうと楽天的な位置づけです)
■ カナダ在住中国さん
日本人って本当に英語がわからないんだね。山pの「大人のKiss英語」を見てから、日本人は本当に英語ができないんだって理解した [22 Good]
■ カナダ在住中国さん
みんな、もっと暖かい目で見てやろうぜ [17 Good]
■ 広東さん
でもどうせmade in chinaなんだろ?
■ 遼寧さん
この写真を見て、自分の持っているTシャツを全部見返してみたのはオレだけではないはずだ

36 pings
Skip to comment form ↓