中国メディアが「卓球女子団体の表彰台に上った9人のうち6人の共通点を見つけたぜ」という記事を掲載しました。この記事を見た中国人のコメントをご紹介します。

[記事]
卓球女子団体の表彰台に上った9人のうち6人が流ちょうな中国の東北弁を話すことにお気づきだろうか。中国代表の劉詩雯は遼寧省、李暁霞は遼寧省鞍山市、丁寧は黒竜江省出身、ドイツ代表の二人は遼寧省鞍山市出身の帰化選手。あとは日本の福原愛。
(訳者注: 遼寧省、吉林省、黒龍江省の3省を中国では東北部と呼びます。旧満州の地域に相当する場所です。愛ちゃんが中国で初めて参加したチームが遼寧省のチームだったことから、愛ちゃんはきれいな東北訛りの中国語を話します)
記事・コメント引用元: http://weibo.com/1638781994/E3WArowVv
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
■ 北京さん
外国に帰化した中国人選手を悪く言うのはよそう。彼女たちは一生を卓球にささげてきたのに国家の代表になれなかったんだ。名誉と生活のためには仕方がない。それにしても伊藤美誠は強かった。中国にとっては脅威だが今後が楽しみだ。強い敵がいないとつまらないからな [2637 Good]
■ インドネシア在住さん
表彰台に上がれなくて涙を流しているハルピンのお姉さんを忘れないであげて [2120 Good]
(訳者注:3位決定戦で日本に敗れたシンガポール代表の馮天薇は中国黒竜江省ハルピン市出身の帰化選手です。あと2人のシンガポール代表の選手も中国遼寧省出身の帰化選手です)
■ 四川さん
7人だよ。石川佳純もバリバリの東北弁 [1136 Good]
(訳者注:石川佳純さんもかなり流ちょうな中国語を話します。中国人コーチが東北出身ということもあり、東北訛りです)
■ 広西さん
ドイツの二人は中国人で、日本の二人も中国が育てた。中国は強すぎて相手を自分で用意しなくてはいけないから大変だな [2006 Good]
■ 上海さん
卓球の世界では東北弁が共通言語なんだな [1290 Good]
■ 山東さん
石川佳純も東北訛りだったよな [1312 Good]
■ 中国さん
石川佳純って愛ちゃんよりも訛ってると思う [925 Good]
■ 四川さん
劉詩雯の打球の速さは見ていて気持ちがいい。まだ25歳だから東京まで行けるな [898 Good]
■ 上海さん
石川佳純も入れてあげて。まさか卓球の共通言語が東北弁になるとはねぇ [648 Good]
■ 中国さん
卓球の世界大会には鞍山市として代表を出してもいいと思う [575 Good]
(訳者注:鞍山市は中国遼寧省中部に位置する鉄鋼の街です。記事に記載の選手のほか、男子の世界ランキング1位で石川佳純が大ファンの馬龍選手も鞍山市出身です)
■ 山東さん
9人のうち、5人が中国出身で8人が東アジア人で6人が中国語東北弁がペラペラ [490 Good]
■ 西安さん
石川佳純が東北弁ペラペラなのをみんな知らないのかな? [382 Good]
■ 江蘇さん
ドイツの中国人二人は、表彰台の上で中国国歌をどんな気持ちで聞いていたんだろう [473 Good]
■ 南京さん
ドイツの二人は気まずいだろうな [288 Good]
■ 山東さん
もし次のオリンピックで別の国が急に強くなってきても、きっと東北弁を話してるんだろうね [278 Good]
■ 陝西さん
卓球を強くなりたい世界中の諸君、まずは東北弁を学ぶがよい [223 Good]
■ 福建さん
せっかく外国に留学したのに、クラスが1人以外全員中国人だったような感じ [231 Good]
■ 北京さん
伊藤美誠もソルヤもコーチが中国人だからある程度の中国語を話せるぞ。つまり表彰台の上にいる9人全員が中国語を話せるということだ。なんかすごい世界だな [170 Good]

67 pings
Skip to comment form ↓